« NHK 「世界ネコ歩き」 ・・・ 猫が見る猫番組・・・・小太郎が・・・ | トップページ | フィリピンの子供たちの 伝統的な遊び - 日本語で発表 »

2015年1月 4日 (日)

「ご飯食べた?」 って、猫に分かるわきゃね~~よなあ~~

ふらりと外に出たんです・・・
部屋の中は禁煙なんで・・・

入り口の外には、犬の「うりぼう」が寝転がっているんです・・・
そして、我が小太郎が毛づくろいをしていたんです・・・

027_2

「ご飯 食べた?」

小太郎に声を掛けたんです・・・・

すると、
小太郎は ゆっくりと洗濯機に近寄って、洗濯機に飛び乗って、
さらに 物置になってしまった古い冷蔵庫に飛び乗って、
さっき 朝ごはんの残りを入れてあげた餌入れで ご飯を食べ始めたんです・・・

日本語が分かるのかな?

世界の挨拶の中には 「ご飯たべた?」というのが 日常の挨拶言葉になっている
国や地域があるという話を聞いたことがあるんです・・・

うちの下宿の大家さんのお婆ちゃんは、
私の姿を見かけると 必ずと言っていいぐらい
「ご飯たべた?」
って言うんです・・・
日に何度も 会うたびに 言うんです・・・

「お婆ちゃん ボケてんのかな?」
「ついさっきも 言っただろう・・」

って思うこともあるんです・・・
実際、ヘルパーさんから そういうことを聞いてもいるもんでね・・・
めちゃ元気なお婆ちゃんなんですけどね・・

でも、どうも、そればかりではなさそう・・・・
・・・で、インターネットで 検索・・・・便利だねえ・・・

ありました・・・
http://www.viet.kankoguide.info/greeting/a.html

「ベトナム人の間ではこれが定番の挨拶です。
旅行中に知り合ったベトナム人の友人に、もしかしたら開口一番で「ご飯食べた?」
と質問されるかもしれません。
それは単なる挨拶であり、決して誘われているわけでも心配されているわけでも
ありませんので、誤解しないようにしましょう(笑)」

・・・ベトナムとフィリピンは 南シナ海を挟んで隣同士ですからね・・
きっとフィリピンでも同じなんでしょう・・・

確か、フィリピン語の挨拶の言葉に クマイン・カナ って言う挨拶が
あったように思います・・・

=====  ここで、いきなりの停電・・・・
         今年初の 「初停電」
         さすがに フィリピンです・・・

・・・さて、検索は出来なくなっちゃいましたが、気を取り直して・・・

=====  運よく・・・30分ほどで 復帰・・・・

検索続行・・・・

・・・タイでも・・・
" ご飯はもう食べた?(挨拶としても使われる) - ทาน/กินข้าวหรือยัง "
http://www.e-thailanguage.com/index.php?mode=ShowIdData&number=1592&wd_jp=%E3%81%94%E9%A3%AF%E3%81%AF%E3%82%82%E3%81%86%E9%A3%9F%E3%81%B9%E3%81%9F%EF%BC%9F(%E6%8C%A8%E6%8B%B6%E3%81%A8%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%82%E4%BD%BF%E3%82%8F%E3%82%8C%E3%82%8B)&wd_th=%E0%B8%97%E0%B8%B2%E0%B8%99%2F%E0%B8%81%E0%B8%B4%E0%B8%99%E0%B8%82%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%A7%E0%B8%AB%E0%B8%A3%E0%B8%B7%E0%B8%AD%E0%B8%A2%E0%B8%B1%E0%B8%87

・・・マレーシアでも・・・
挨拶が"ご飯食べた?"の多民族国家・マレーシア
http://news.mynavi.jp/column/breakfast/004/

・・・ミャンマーでは・・・
ミャンマーでの日常のあいさつは「タミン サー ピー ビー ラー?(ごはん食べた?)」である。というと
http://myanmarinfo.blog.fc2.com/blog-entry-2.html

・・・韓国じゃどうか・・・
「ご飯食べた?」は韓国では挨拶がわり?
http://mottokorea.com/mottoKoreaW/QnA_list.do?bbsBasketType=R&seq=3261

・・・・中国では・・・
なぜ「ご飯食べた?」と聞くのか?
http://www2s.biglobe.ne.jp/~keri/China/essay/chifanlema2.htm

・・・・しかし、こんな説明をするサイトも・・・
中国語などの「ご飯食べた?」は「こんにちは」という意味ではない・・・
http://gontama29.hatenablog.com/entry/2014/08/07/174944

この 「ご飯たべた?」の国や地域はどれくらいあるんでしょうね?

そして、日本みたいに 
「おはよう」 「こんにちは」 「こんばんは」 は どんな国や地域にあるんでしょう・・・

「お早うございます」 って発想は、
「今日は (良いお日和ですね)」
「今晩は (良いお天気ですね)」
などという発想とは違うみたいですね・・・

天気をベースにした挨拶言葉は 世界共通にあっても良さそうな挨拶言葉だと
思うんですが、 「お早う」 は どうなんですかね?

英語だと、
good morning
good afternoon
good evening
good night

って具合に 良い朝、昼、夕方、夜・・・で統一がとれてますもんね・・・

日本人の 「あんた 朝起きるのが 早いね」
って発想は どんな時代背景から 出てきたんでしょうかねえ・・・

・・・なんてことを 思うわけです・・・

なんの足しにもならんことですが・・・

・・・・で、「ご飯たべた?」 ですけど・・・

今 下宿の大家さんに ドイツから輸入されたという干し葡萄パンをいただいて
食べながら 尋ねてみたんです・・・

「フィリピン語の「ご飯食べた?」というフレーズは 挨拶言葉としても使われるんですか?」

「良く使うけど、挨拶じゃないわね・・・」

「お婆ちゃんも良く使っているみたいなんだけど・・・」

「そうそう、それはそうなんだけど、気遣いの言葉なのよ」

「どんな時に使うんですか?」

「例えば、お客さんがちょくちょく出入りする場合とか、だれかと喧嘩した
翌朝に仲直りするときとか・・・、いろいろね・・・」

・・・ってことで、上のリンクにある

「中国語などの「ご飯食べた?」は「こんにちは」という意味ではない・・・」

と言うのがどうも正解のようですね・・・

「気遣ってもらっている」 と理解した方が良さそうです

ただし、こんな例もありますから・・・「ご飯たべた?」を 知ったふりして
使うと えらいことになっちゃうかも・・・

「ご飯食べた?」が、タクシー運転手と乗客「あいさつ」で大ゲンカ―河南省
http://www.excite.co.jp/News/chn_soc/20090220/Recordchina_20090220001.html

・・・まあ、猫ちゃんに 「ご飯たべた?」って言う分には なんの支障もないっすけどね・・

 

|

« NHK 「世界ネコ歩き」 ・・・ 猫が見る猫番組・・・・小太郎が・・・ | トップページ | フィリピンの子供たちの 伝統的な遊び - 日本語で発表 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/134315/60920531

この記事へのトラックバック一覧です: 「ご飯食べた?」 って、猫に分かるわきゃね~~よなあ~~:

« NHK 「世界ネコ歩き」 ・・・ 猫が見る猫番組・・・・小太郎が・・・ | トップページ | フィリピンの子供たちの 伝統的な遊び - 日本語で発表 »